Язык искусства не нуждается в переводчиках

Выпуск №1 • 1274

С 27 ноября по 1 декабря 2003 г. Посольство Республики Корея в Республике Узбекистан с целью укрепления узбекско-корейских культурных связей провело “Вечера дружбы Узбекистан – Корея”. В Академии художеств нашей республики состоялась встреча с директором Академии корейской музыкальной культуры, председателем жюри Международного музыкального фестиваля “Шарк тароналари” профессором Хан Мёнг Хи из города Сеула. Ученый-музыковед, общественный деятель, журналист и литератор он известен на своей Родине и как автор самой популярной в народе песни “Пемок”, посвященной гражданской войне между Севером и Югом, ставшей государственным гимном Республики Корея.

Вот что рассказал в ходе состоявшейся беседы профессор Хан:
- Последние одиннадцать лет я неоднократно посещал гостеприимный Узбекистан, где принимал участие в работе жюри фестиваля “Шарк тароналари”, в том числе и в качестве председателя. Популярность Самаркандского форума музыкальных искусств растет из года в год, свидетельство чему – постоянный рост числа его гостей. Не ошибусь, если выражу общее мнение всех зарубежных деятелей искусства, побывавших на этой благодатной земле: “Мы испытываем большую радость, находя здесь полное взаимопонимание и благодарных зрителей и слушателей. Воистину язык искусства не нуждается в переводчиках, поскольку он является самым понятным и доступным для всех народов”.

Корейская музыка так же чрезвычайно популярна в Узбекистане. Это подтвердило и прошедшее недавно в рамках проекта “Караван корейской музыки” музыкальное турне по крупнейшим городам вашей страны. Мы провели музыкальные вечера дружбы Кореи и Узбекистана в ГАБТ оперы и балета им. Алишера Навои в Ташкенте и в Самаркандском музыкальном театре им. Хамида Алимджана. Успешному проведению этого важного культурного мероприятия, организованного Ассоциацией по обмену в области культуры и искусства Республики Корея и Республики Узбекистан и Союзом композиторов РУ, способствовала поддержка его Посольством Страны утренней свежести в вашем государстве и Академией художеств Узбекистана. Зрителей не оставило равнодушными мастерство известных южнокорейских исполнителей Ли Э Джу (танец), Джи Э Ри (каягым), Чон Ки Хонг (баритон), Пак Че Чхон (ударные инструменты). В свою очередь в Южной Корее хорошо знакомы с творчеством артистов ансамблей “Офарин” из Хивы, “Лязги” из Бухары, “Согдиана” из Самарканда.

Наши связи носят разносторонний характер. Одним из примеров плодотворного сотрудничества стало посещение нашей страны председателем Академии художеств Узбекистана Т.Кузиевым и академиком АН РУз Э.Ртвеладзе, прочитавшим увлекательные лекции по истории узбекско-корейских культурных связей.

Как показывает практика, подобные контакты и широкий спектр взаимодействия в области культуры и искусства способствуют не только обмену новейшей информацией в области науки, но и реально способствуют взаимопониманию, взаимовлиянию и взаимообогащению культур наших народов.

Для того, чтобы поощрять освещение процесса двустороннего сотрудничества, мы наметили учредить совместно с редакцией журнала “San’at” премию за лучшие статьи о культуре корейского и узбекского народов, которые будут опубликованы на его страницах.

В настоящее время прорабатывается проект создания в Сеуле Узбекского культурного центра с музеем и концертным залом. Практика подтверждает перспективность сотрудничества на данном поприще, свидетельством чему служит успешное функционирование в Сеуле центров культуры Германии, Франции, Англии, Японии. Мы приложим все усилия для реализации данного проекта.

Несмотря на активизацию наших связей в последнее десятилетие, корейский народ еще недостаточно хорошо знаком с Узбекистаном. Высокая культура узбекского народа является залогом того, что ваша страна обладает значительным творческим потенциалом и имеет все шансы для постоянного экономического роста. В этом мощном потенциале и заключена сила культуры и искусства, которые, как показывает история, играют немаловажную роль в будущем развитии, в том числе экономическом, всех стран и народов.

Думаю, что секрет успеха реформ, проводящихся за годы независимости в Республике Узбекистан, достижений в области построения демократического общества с социально-ориентированной экономикой, кроется в том, что у руководства вашей страны есть понимание особой роли, которую играют в этом процессе культура и традиции своего и других народов. На протяжении многовекового существования государства и народы переживали пору наивысшего расцвета и благосостояния тогда, когда создавались условия, благодатная почва и механизм реализации для осуществления постоянных международных контактов, взаимопроникновения и взаимообогащения культур разных народов.

Каждый из народов планеты, обладая таким своеобразным “древом” самобытности, представляет особую ценность для исследования его культуры. К примеру, симбиоз узбекской традиционной культуры и культуры западной в итоге также может дать интересный результат. В этой связи имеют особое значение многовековые традиции межэтнической и межконфессиональной толерантности, сформировавшиеся в Узбекистане, территория которого испокон веков – со времен существования Лазуритового и Великого шелкового пути – использовалась как связующий мост между цивилизациями Азии и Европы – Востока и Запада в целом.

В этой связи хотелось бы также отметить, что профессор Хан занимается популяризацией узбекского классического искусства в Корее. Он первым обнаружил и показал, насколько близка корейцам музыкальная культура узбекского народа, а также отметил, что специалисты находят множество поразительных лингвистических соответствий в языках двух народов (например, слово “бахши” – “народный сказитель и исполнитель на музыкальном инструменте” – имеет такое же значение и в Стране утренней свежести), которые наряду с памятниками материальной, художественной культуры и идеологии, в данном случае буддийской религии, свидетельствуют о наличии многовековых контактов и связей, обогативших наши культуры. Длительные и прочные взаимоотношения между народами двух стран установились со времен функционирования Великого шелкового пути.
- Мое многолетнее знакомство с узбекским народом, его гостеприимством, сердечностью и душевностью еще раз подтвердило, что у него много общего с корейским народом, в том числе и в таких проявлениях и качествах, – отметил далее профессор Хан. – Наряду с этим, у нас такое же бережное отношение к культурному наследию, в частности к классическому народному танцу и музыке. Хотя, по понятным причинам, фольклор больше по душе старшему поколению, а молодежь тяготеет к современной западной культуре. И я думаю, что практикуемые в нашем обществе принципы соблюдения уравновешенности и уважения к иным вкусам, взглядам на жизнь и интересам направлены на благо всего народа. Такая психологическая, а не только межэтническая и межконфессиональная, толерантность, вероятно, сложилась у нас под многовековым влиянием буддийской культуры, в которой проповедуется принцип соблюдения “золотой середины” и терпимости во всем.

Еще одним благоприятным поводом для объединения всех людей доброй воли на гостеприимной земле Узбекистана могло бы стать проведение “Фестиваля пустыни” в Кызылкумах в Бухарской или Навоийской областях, как возвращение к историческим первоистокам человека. Заодно можно было бы побывать и на местах раскопок стоянок и поселений живших там некогда первобытных людей, посетить оставленные ими “картинные галереи” на камнях.

На мой взгляд, именно такое общение на почве приобщения к “корням” древа под названием “человеческая цивилизация”, сейчас очень актуально для всех людей, особенно уставших от напряженной и шумной жизни в городах. Проведение подобного мероприятия в условиях нескольких дней жизни в юртах или палатках, как можно ближе к руинам древних городов, имеет большое значение для общения с природой и между людьми, что будет способствовать их большей открытости в среде, изолированной от гнетущей городской атмосферы.

Материал подготовлен Сергеем Курбановым

Pin It

Comments are closed.