“Ведут в будущее нити веков”

Выпуск №2 • 1187

В ходе недавнего государственного визита Президента Узбекистана И. А. Каримова в Китай, ставшего новым успешным шагом в дальнейшем развитии узбекско-китайских отношений, состоялся ряд встреч глав двух государств, был подписан целый блок двусторонних документов о сотрудничестве в различных сферах.

Визит подробно освещался в китайских и узбекских СМИ. Но об одном любопытном факте газеты не сообщали.

На встрече с Президентом Республики Узбекистан И. А. Каримовым министр иностранных дел КНР Ли Чжао Син подарил главе нашего государства майский номер журнала “Английский салон”. В журнале было опубликовано стихотворение, написанное главой внешнеполитического ведомства после поездки в Самарканд, посещение которого входило в культурную программу его недавнего визита в нашу страну.

Ли Чжао Син полюбил Узбекистан, а свои искренние, теплые чувства попытался передать в стихотворении. История его такова.

Осматривая архитектурные шедевры Самарканда, гуляя по его старинным улочкам, Ли Чжао Син заглянул в одну из мастерских, где работали народные мастера. Тут он увидел девушку, сосредоточенно и грациозно ткущую ковер. Впечатление было столь велико, что уже на пути в Ташкент, в кресле самолета он написал строки, которые мы с удовольствием приводим:

В этот век цифровых технологий
Девушка бросает вызов времени.
Пальцами своими нежными, искусными,
Словно музыку за станком создающими,
За работой она молчалива,
Величава и горделива.
На границе веков, Интернета,
Трудом своим создавая,
И не потому ли неустанно стучит станок,
Соединяя нити веков с будущим.
Ложатся узоры на матрицу вновь,
В танце кружатся мечты и любовь.

Pin It

Comments are closed.